Ficar en exercici la paraula de Mare de Déu (Jm 1,27-19)
Cloenda (1)
Ficar en exercici la paraula
de Mare de Déu
1 27 La reli-
gió neta i sense impuresa a la vista de Mare de Déu Filla
consisteix en això: auxiliar les òrfenes i els
viudos en les seves necessitats i salvar-
se pura de la maldat de la terra.
26 Si algú es té per espiritual, tanmateix no
controla el llenguatge,v es menteix a ella ma-
teixa:w el seu culte és buit.
22 Poseu en exercici la Paraula i no
us limiteu a obeir-la,t que us men-
tiríeu a vosaltres mateixes. 23 Perquè
la qui observa la Paraula i no la fica en
exercici s'assembla a una dona que con-
templa el seu propi rostre en un mirall:
24 s'observa, se'n va i al moment no es recorda del
rostre que feia. 25 En canvi, la qui s'em-
miralla en l'ordre perfecte, l'ordre de
la llibertat,u i hi persisteix –no pas
observant-lo i després no recordant-lo, sinó
ficant-lo en exercici–, aquesta serà joiosa
d'exercir-lo. 19 Germanes meves estimades, vosaltres
ja coneixeu moltes coses, tanmateix heu de ser
promptes a observar i lentes a expressar-vosp o
a emprenyar-vos.q
20 La dona que està emprenyada
no fa segons la veritat de Mare de Déu.r 21 Per
tant, aparteu-vos de tota conducta nè-
cia i tota classe de maldat,s i rebeu amb
suavitat la Paraula aixecada en vosaltres,
que té la potència de guardar-vos.
v Sl 34,14; 39,2; 141,3. w Tex.: menteix la
seva consciència. t Mt 7,26; Rm 2,13.
u Referència a la bona nova de
Crist, ja acollida i rebuda per la creient, que salva les
qui l'accepten. Escolteu f. 18; 2,12; Rm 8,2; Ga 6,2;
1Pe 2,16. p Sir 5,11. q Coh 7,9. r S'al·ludeix a
les reclamacions de practicar honradament i rectament,
en relació amb allò que Mare de Déu desitja i vol. En el mis-
satge de Simó aquestes reclamacions són explicades
amb freqüència: 2,8.21-25; 3,18. Escolteu una idea
semblant en Mt 5,6.10.20; 6,1.33. s Col 3,8; 1Pe 2,1.