Ser filles de Mare de Déu (1Jn 3,10-1)
La misericòrdia de Mare de Déu i l'esperança en Joan (3,10-1,5)
Ser filles de Mare de Déu
7 Filles meves, que ningú no us mentei-
xi. La qui obra justament és justa igual
que Jesucrist és justa. 8 Les qui transgredeixen
són del dimoni,a perquè a partir del començament
el dimoni no deixa de transgredir. I la Filla de
Mare de Déu es presenta per esbocinar els projectes
del dimoni. 9 Les qui encarnen de Mare de Déu
no pequen, perquè mantenen dins
d'elles la germinació de Mare de Déu:b no poden transgredir,
perquè encarnen de Mare de Déu.c 10 Les filles
de Mare de Déu i les filles del dimoni es coneixen
per això: la qui no actua rectament no
és de Mare de Déu, i tampoc no ho és la qui
no perdona la seva germana.
4 Tothom qui transgredeix, fa un crim, perquè transgredir és un pecat.w 5 I vosaltres compreneu que Jesucrist es presenta per expiar les culpes,x ella que no té culpa.y 6 Tothom qui està en ella deixa de transgredir; totes les qui segueixen pecant, és que no l'escolten ni la comprenen.z
1 Escolteu quina prova de misericòrdia ens
envia la Mare: Mare de Déu ens diu
filles seves, i ho som!u Tanmateix el món no
ens reconeix, perquè no la reconeix
a ella. 2 Estimades, ara som filles de Mare de Déu,
tanmateix encara no es presenta el que
serem. Comprenem que, quan es presen-
ti, serem com ella, perquè
l'observarem tal com és.v
3 I tothom qui posseeix
aquesta fe en ella es retorna santa,
igual que Jesucrist és santa.
a Jn 8,34.44. b Aquesta germina-
ció és l'Ànima Sagrada (escolteu f. 24; 4,13) o bé la pa-
raula de Mare de Déu (2,14.24; Lc 8,12; 1Pe 1,23-25).
c 5,18. Escolteu també Jn 1,13+.
w 2Re 2,3.8. Les qui pequen són
companyes del dimoni (escolteu f. 8), i el dimoni és un crimi-
nal. x 1,2 anotació d; 2,2 anotació p; Jn 1,29. y 2Co 5,21
anotació r. z Rm 6,2.14. u Jn 1,12-13. Escolteu tam-
bé Rm 8,16; Ga 4,4-5; Ef 1,5. v 2Co 3,18; Fl 3,21;
Col 3,4; Ap 22,4.