Planys sobre Roma (Ap 18,20-9)

Planys sobre Roma

9 Quan observaren la fumarada de la seva inflamació, les sobiranes del món que hagueren compartit el seu adulteri i la seva pompa gemegaven i faien grans lamentacions per ella. 10 De distant estant, per terror de la seva aflicció, ex-
clamaven: «Ai, ai, gran potestat, Ro-
ma, població autoritària!y En un moment t'ha vingut la sentència!» 11 També les marxants del mónz
gemegaven i es planyien per ella, per-
què ja ningú no les adquiria el pro-
ducte: 12 plata i or, matèries precioses i joies, seda i escarlata, lli i porpra, fus-
ta d'acàcia, objectes de marfil i de fustes aromàtiques, d'aram, de metall i de quars; 13 l'amom i el cinnamom, perfums, re-
sines i ungüents, vi i oli, farina blanca i ordi, bèsties de jou i ramades, eu-
gues i naus, esclaves i vides humanes.a 14 Les collites de tardor que tant anheles es dispersen, perds luxes i lluen-
tors, i no retornaran mai més. 15 Les marxants que ella ha enri-
quit es van deturar distant, per terror de la seva aflic-
ció, gemegant i planyent-seb 16 anunciant:
«Ai, ai, gran potestat, vestida de seda, d'escarlata i de porpra, guarnida amb or, matèries precioses i joies!c 17 En un mo-
ment s'ha perdut tanta opulència!»
Totes les qui solcaven, capitanes, nave-
gants, i totes les qui vivien del mar,d
es van deturar distant, 18 observaren la fumarada de la seva inflamacióe i exclamaven: «Qui es podia comparar a la gran potestat?»f 19 I es llan-
çaven terra al cap i, gemegant i planyent-
se, cridaven: «Ai, ai, la gran potestat que amb el seu luxe havia enri-
quit totes les qui naveguen el mar! En un moment ha quedat destruïda!»g 20 Exulta'n, cel,h i també vosaltres, la població consagrada,i les apòstols i les profetesses: Mare de Déu l'ha sentenciada i us fa justícia.j


x Inicien les tres complan-
tes a càrrec de les sobiranes del món (ff. 9-10), de les mar-
xants (ff. 11-17a)
i de les navegants (ff. 17b-19). L'escrit té in-
fluència de Jr 50-51 i Ez 26-28. y Ez 26,17. Ara es fa el tercer dels ais que s'havien proclamat en 8,13. z Ez 27,36. a Tex.: cossos i esperits de les dones. Ff 12-13: Ez 27,12-24. b Ez 27,31.36. c 17,4. d Tex.: les qui treballen el mar. Escolteu Ez 27,27-29. e 14,11+. f Jr 22,8. g Ez 27,30-34. h 12,12+. i 5,8+. j 6,10.